登高
——[唐]杜甫
風(fēng)急天高猿嘯哀1,渚清沙白鳥飛回2。
無邊落木蕭蕭3下,不盡長(zhǎng)江滾滾4來。
萬里悲秋常作客5,百年多病獨(dú)登臺(tái)6。
艱難苦恨繁霜鬢7,潦倒新停濁酒8杯。
注釋:
1猿嘯哀:巫峽多猿,鳴聲甚哀,所謂“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳”。
2渚:水中小洲。回:回旋。
3落木:落葉。蕭蕭:風(fēng)吹葉動(dòng)之聲。
4滾滾:相繼不絕,奔騰不息。
5萬里:遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),指夔州距長(zhǎng)安遙遠(yuǎn),回京無望。常作客:長(zhǎng)期漂泊在外。
6百年:猶言一生。多?。憾鸥加携懠?、肺病、風(fēng)痺、糖尿病、耳聾等多種疾病。獨(dú)登臺(tái):時(shí)逢佳節(jié),諸弟分散,好友先死,孤客夔州,舉目無侶,故云。
7艱難:一指?jìng)€(gè)人生活多艱,一指國(guó)家世亂多難??嗪蓿簶O恨。繁霜鬢:白發(fā)日多。
8潦倒:猶衰頹,因多病故潦倒。新停:最近方停。時(shí)杜甫因病戒酒。濁酒:混濁的酒,指劣酒。
賞析:
詩前四句寫登高所見,后四句寫登高所感,情景交融,氣象高渾,語言精練而富變化,對(duì)仗工整且復(fù)自然,極沉郁頓挫之致,是杜詩七律的代表作。首聯(lián)起勢(shì)警拔,猶如黃河之水天上來,一氣貫注,層疊而下。“風(fēng)急”二字最為緊要,以下猿哀、鳥回、落木蕭蕭、長(zhǎng)江滾滾,皆從此生出。此聯(lián)每句各包三景,上句風(fēng)急、天高,下句渚清、沙白,皆從大處著筆,上句猿,下句鳥,則從小處陪襯,大小相形,格外醒目。頷聯(lián)二句亦是從大處寫秋景,猶如駿馬走坂,奔騰無羈。落木蕭蕭,長(zhǎng)江滾滾,連用兩疊字,已氣勢(shì)非凡,而又冠以“無邊”、“不盡”四字,則悲壯中更極闊大,遂使蕭蕭之聲,滾滾之勢(shì),精神躍然而出。若不如此,則振不起下半首。前半寫登高所見秋景,潑墨淋漓,雄渾悲壯,遂為下半悲秋張本。頸聯(lián)兩句即從天地風(fēng)物之大環(huán)境,緊縮至孤身一人,但內(nèi)涵卻極深廣。宋人羅大經(jīng)說得好:“萬里,地之遠(yuǎn)也;秋,時(shí)之凄慘也;作客,羈旅也;常作客,久旅也;百年,齒暮也;多病,衰疾也;臺(tái),高迥處也;獨(dú)登臺(tái),無親朋也。十四字之間含八意,而對(duì)偶又精確?!保ā耳Q林玉露》卷十一)此詩八句皆對(duì),而又章法錯(cuò)綜變化,前后緊相照應(yīng)。尾聯(lián)“艱難”應(yīng)“作客”,霜鬢則又年老,何堪顛沛流離!“潦倒”應(yīng)“多病”,止酒倍加寂寞,何以解憂消愁!妙在一結(jié),大有登高極目、百感交集之慨,使人唏噓感嘆不能自已。明胡應(yīng)麟盛贊此詩:“自當(dāng)為古今七言律第一,不必為唐人七言律第一也?!庇终f:“一篇之中句句皆律,一句之中字字皆律,而實(shí)一意貫串,一氣呵成。驟讀之,首尾若未嘗有對(duì)者,胸腹若無意于對(duì)者;細(xì)繹之,則錙銖鈞兩,毫發(fā)不差,而建瓴走坂之勢(shì),如百川東注于尾閭之窟。至用句用字,又皆古今人必不敢道,決不能道者,真曠代之作也?!保ā对娝挕?nèi)編》卷五)
來源:中國(guó)出版集團(tuán)·詩詞中國(guó)
|